|
<P></P>
) a/ n1 [% k: z5 O<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>' X4 K! t! Z* p
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>
9 f( J+ C& M2 s% r4 `0 \. O! h<P>演唱:Owl City </P>* Q% r4 G& q W! @' w _" b
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
8 _7 z, D" ]- ~/ b<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
2 A9 m" _0 s; Y2 t; M<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>
* V6 D) @) e7 B) {: L<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>' ?9 l, e0 `4 n1 R
<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>: d. k$ y. S% l
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>( h9 X9 A* f# Y0 C
<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>
) X4 c F& S7 F<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>6 ]& w7 r, Z* s& L! z- v1 m" V* J
<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>) H8 a8 `% y9 F9 h
<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>5 h# ^" \3 ?- W
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>
) ~ J1 |+ `; W8 o<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
+ t- b U6 r, Y* ^% Q<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>8 Y: q% }2 s3 D
<P><FONT size=3></FONT> </P>- r, I) U' u0 ?- O+ n1 s
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
" B9 q9 e" z/ @9 @+ Z# M7 J" S0 L<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>! Y4 L) e% K) L4 q
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
. Z% {) `7 B5 j1 n) B<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>. F2 r, C+ B4 \) X
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
5 M$ F4 g: b; S5 ]<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>- i- ~5 ~; ^. g7 {! B2 O
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
% j: D0 t# I/ D4 D<P><FONT size=3></FONT> </P>. R. ?) Y9 a- n5 U
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>/ T$ M3 O) |+ b; a* C- y
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
# A' p2 k: [, f) b. ^8 z<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
3 S& n" E& I6 K<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>( G" r" Y- f" C2 x6 y
<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
8 ~0 { P' R, y<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>
& I+ U7 ^" S% U" O<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>2 z. `9 i, U n% @
<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>. @$ j) @7 S9 s6 c
<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
$ O- h! r, q2 b7 C( k5 T/ T<P><FONT size=3></FONT> </P>
1 y7 q1 ~; W/ W o |3 \" ?) v<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>* ?- w3 W" C$ {) k& v
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P> S& u' w# E$ C1 P5 O
<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>7 E! r5 v. O' b6 v
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
' H$ y- @8 U; M3 _+ G$ T<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
- j0 ?9 W' Y7 A9 l<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
3 \! w/ P8 K7 l1 ?1 X<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>: T& Z0 O; z( F/ y
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>, ^* I" t2 T* L$ z: A" o! d
<P><FONT size=3></FONT> </P>
( a+ |) |, {5 d: ~8 e6 E<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
) m7 I7 `* \5 |8 \<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
1 u( n+ @/ x/ l<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
( d9 I* x a: m8 k<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
- ^# A3 x0 f7 t9 D5 L8 p. F<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>6 O2 i) G3 N |5 ]. O
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|