|
& M. r& F* a8 Z+ l- V; k泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
8 Z: f, b1 N! ~
# k9 _; o7 a- Q) f O1 x- l: z u
8 r( w2 o/ f/ n! V; Z& l3 `①Hot and sour soup with shrimp
7 J8 ]6 b$ o/ f* e: f
) {* D$ W( Q( K+ w8 U/ J: G6 ?冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
3 U' I* z$ }( \2 k# m/ Z* {" r: a# \) Z+ p+ V- u: Z# z
ต้มยำกุ้ง/ x2 @" j% I u% r2 g6 p7 p+ W
+ ~# x7 a0 R, u3 @# q$ D$ pTom yam kung" n, h% y: k$ j( C
2 l6 ]' ?. t: S+ G ②
9 h* T6 y2 I& [* Y+ fGreen curry with chicken RDy4 P' J- P" d) x( j
綠咖哩雞
* a# B4 i& ~! I1 l
: Y( t0 X" A7 D( x
! @; x3 |0 N1 b. r# F; h8 Nแกงเขียวหวานไก่+ g1 W6 L9 o: I
, _5 r+ Y _$ J h
Kaeng khiaowankai; r& o: k. O+ J( j, \5 m
2 |5 r3 f3 b$ \2 g0 ]0 E: T
3 `5 x5 K/ O( q; H: z; X* g y4 E# r9 T6 X& ^" O9 L+ Z8 j
③Fried Noodles
3 y6 d% G X3 p" |
* C2 }* n: H0 y, P& C7 y9 W% k- r8 z泰式炒粿條
# I T+ \% p% l1 n
+ h% I F( | w8 Iผัดไทย ( v! h; q4 y7 n ~* ~. x* ?
Phat Thai2 g& n S- q& P3 F/ X2 R
8 W/ b O5 Q6 V) [6 r3 Q. I
: {/ r$ v' D# s9 J
; h4 M* G$ o, R3 r+ }) v+ H2 B
7 d- D! J9 o* n+ B3 K 4 Q- M$ z4 a0 X8 C; p5 `
④8 M1 [* {; u' p ?! c( D- L% n
8 y: q# N# w) |' z
Pork fried in basil * J* ?6 E& c; L: ~& e
2 z$ W/ a* T F! }3 f3 A
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
% `; o! p2 D" `; X ผัดกะเพราหมู、ไก่ $ g: Q- h: U* o7 }5 N
* i8 b2 k- h) \/ Y i+ Z/ o# c
7 Q' E* B0 n# G# M Phat Kaphrao Mu or Kai# `: @" b# N7 v8 s4 T9 H, O
: d( H% b0 g4 k* j$ _9 m% H
. K9 I+ l, {& E0 U9 c+ ^( z: W/ K2 A7 f ~) F1 m1 y
⑤Red curry with roast duck
3 T% l4 [5 \, U. n紅咖哩燒鴨' B- q5 Z, J3 T) O
+ P7 J7 T6 V# q2 I1 t
Kaeng Phet Pet Yang 2 {8 B& E- j9 d/ D$ T5 A1 m
แกงเผ็ดเป็ดย่าง" y4 }3 d+ | \0 G. U
; m8 m2 Y& V4 b! v8 m& G8 e. f
6 Z1 B6 L" @8 _$ b5 S
6 R" j) y3 S' f+ T) K3 s8 y/ ^% {
; l; T3 V0 B4 d( E⑥Coconut soup with chicken
$ N) C9 ~$ I0 w% Q, w4 s; u# | }4 w 2 D- U6 ~ \+ s3 b: q8 i# h
椰汁雞湯
3 _$ K& i8 r# \, n8 a. o& d9 C; L, \! {/ K2 E6 O# {/ `
ต้มข่าไก่ 2 | u3 u% S2 V0 ?0 f0 `; s. `: W
Tom Kha Kai
3 W8 A j& g) K8 d9 u/ E- G$ G5 T4 E1 H6 m% Z( {
( O+ D, l. }7 z; a: F
# R* G1 O, d5 S
' k' I3 ^% S, W' x$ l& q6 ]( p1 |2 D0 c* ~
⑦Thai style salad with beef
* H3 q7 B/ \! l/ h0 c7 @: q+ T 9 w* M# i% m6 N0 d8 G, r; W3 t3 l
酸醃牛肉
; C) w& B, b$ P+ a. c, G
d( m' s# X. m2 z T" Q7 K+ oยำเหนือ' s' H% E8 i: O0 ~
' F$ t c# r! Y2 W! L I% f+ Jyam nua
: ~- D) ]7 ^) Z- s# t) }3 U
" D. I `4 i" F' Z* f' S3 n( q⑧Satay pork : d& z# L z% `& \) Z. h! E
/ b8 Y9 ?, e* d$ b7 h: c& R' a, ]
沙爹豬/ `/ k/ g( C2 ?5 c; ^; o) ~1 ^/ f! e
" J" }9 o2 M; V9 q( J. {. ]มูสะเต๊ะ
. C7 j+ }7 | T% N" q; \7 |& L) ^5 d& R4 A. b* F: s4 W" }
Mu Sate2 v: V: o5 S. S: P5 v) V% O9 R2 q
2 o9 \# t* U; V; \: _, l: Y4 E z6 g7 R9 O( S$ Q
" e; {2 N W: x3 J4 T; t# |1 l! U⑨Fried chicken with cashew 4 e: F8 ?1 ]8 s5 y" `1 ^
3 z9 P+ s$ Z- g4 w/ x" ]2 V# X腰豆炒雞4 `4 }$ H2 r8 Q; A0 @
& v! F$ S: h6 s: x# i; Jไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์9 Y& Z% ^, \! g' ]
; }7 L* |( s# l dKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
+ g9 `- s( j2 m$ P
4 Y. p( i( U% H8 l+ y
⑩Panang curry$ ]; Y) W( Z" A5 a# B
" o, |: s! ] Y8 o1 G2 g帕能咖哩/ h8 P# u* _# {0 M9 f% D6 R
. B) f* d# Q+ L J% g* d+ B) n
พะแนงเนื้อ# Z! y# }' U0 G. v1 d
" U& h- K; ^; \) ]) p5 f, mPanaeng: n# B' i( q1 S4 J5 t+ q2 j
|